广东无犯罪记录公证

户籍广东的友友前往西班牙,需要办理无犯罪记录公证和海牙认证。按照我们规划的路径,无犯罪记录证明客户自己通过线上途径顺利开出,公证和海牙公证由我们全程代办。整个过程无缝衔接,客户足不出户即顺利拿到经过认证的公证书。以下回顾并分享整个办理过程以及其中的注意事项。
  1. Home
  2. /
  3. 翻译公证
  4. /
  5. 户籍广东,无犯罪公证认证全线上流程

户籍广东,无犯罪公证认证全线上流程

户籍广东的友友前往西班牙,需要办理无犯罪记录公证和海牙认证。按照我们规划的路径,无犯罪记录证明客户自己通过线上途径顺利开出,公证和海牙公证由我们全程代办。整个过程无缝衔接,客户足不出户即顺利拿到经过认证的公证书。以下回顾并分享整个办理过程以及其中的注意事项。

Part 01  开具《无犯罪记录证明》

办理无犯罪记录公证之前,首先需要开具《无犯罪记录证明》,可以选择线下和线上途径。

如果线下开具,需要申请人或其委托的亲友(须持有委托授权书)前往户籍地或居住地所在的派出所办理,通常可现场拿到证明。

如果选择线上流程,需要申请人在手机上操作。广东的朋友可通过微信小程序“粤省事”办理,步骤如下:

  • 搜索“粤省事”,进入小程序后点击底部的“办事”;
  • 在搜索框输入“无犯罪”,点击“无犯罪记录证明(服务申请)”;
  • 填写身份信息,进行人脸识别验证;
  • 阅读“无犯罪记录证明办事指南”和“无犯罪记录证明办理流程”,点击“开始办理”;
  • 填写申请信息,上传申请资料,提交申请信息,申请成功后可通过个人填写的领取方式(现场领取、邮政速递或电子邮箱)收取证明(如下所示)。

广东无犯罪记录证明

Part 02  无犯罪记录公证办理以及注意事项

这一公证可以线上办理,提供申请人身份证明以及(如非本人办理)代理人的身份证明文件和委托授权书即可。

办理无犯罪记录公证时,需要注意以下3点:

(1)实体公证vs非实体公证

有些目的国明确了无犯罪记录公证的类型,要求必须做非实体公证。办理这一类型的公证,必须将申请人开出的《无犯罪记录证明》附在公证书中,公证事项列明为“无犯罪记录证明”,并在公证词中表明该《无犯罪记录证明》原件属实。

如果可以办理实体公证,那么《无犯罪记录证明》就由公证处存档,公证事项为“无犯罪记录”,公证词中表明申请人在XXXX期间无犯罪记录。

要求办理无犯罪记录非实体公证的国家包括葡萄牙、比利时、加拿大、墨西哥、哈萨克斯坦等等。请在办理该公证之前与收文机构确认。

(2)公证书译本的语言要求

除了中文版本的公证书,多数国家需要提供其官方语言的译本。另外许多国家可接受英文译本,如丹麦、比利时、葡萄牙、西班牙、泰国、埃及等等。

(3)无犯罪记录公证的有效期

有些国家明确了无犯罪记录公证书的有效期,需要根据文书的使用时间来规划公证办理时间。比如,意大利、阿根廷、巴西、玻利维亚规定的有效期为3个月,比利时、荷兰的有效期要求为6个月,等等。

西班牙可接受无犯罪记录的实体公证,公证书译文可以为西班牙语或英文。以下是在广东办理的实体公证书以及其英文译本。

无犯罪记录公证书(实体公证)

公证书之英语译本

Part 03  办理海牙认证(附加证明书)

西班牙是《取消外国公文书认证要求的公约》缔约国。从2023年11月7日起,前往西班牙的公文书不再办理双认证,而是由外交部领事司签发附加证明书。

海牙认证(附加证明书)

全国各地出具的公文书都可以送外交部领事司办理附加证明书。

此外,部分省级外办和市级外办也受外交部委托签发或代办附加证明书(名单和办证范围见中国领事服务网)。

文书若前往非《取消外国公文书认证要求的公约》缔约国,则仍需办理相应的领事认证(单认证或双认证),须按照各国驻华使领馆的领事认证规定办理。

Part 04  证明开具以及办证时间

无犯罪记录证明开具以及后续公证、认证所需时间大致如下:

  • 无犯罪记录证明:线上开具时间因所在地区而不同。在材料齐备的情况下前往派出所线下办理,通常可以当天拿到(可以委托亲友代办)。
  • 线上公证:5个工作日左右,加急视情况而定。
  • 海牙认证:平件在外交部受理文书后第4个工作日完成,急件在外交部受理文书后第2个工作日完成。

实际办理时间以及能否加急,请具体咨询我们的代办顾问。去往非《取消外国公文书认证要求的公约》缔约国的文书认证时间,请参照目的国的领事认证规定。

为什么选择我们

在处理与客户利益密切相关的文本时,我们的翻译工作绝不仅限于对文字和语句的精心选择。我们的译者和本地化专家会竭尽全力深入了解相关行业,至少成为该领域半个专家,并且持续学习以不断提升自己的技能水平。

著文翻译是翻译协会会员单位,公司资质在国内外相关机构中获得认可,为客户提供安心的语言服务。我们的译员均通过CATTI、NAATI或相关资格考试认证,如有需要,我们可以提供有效声明及签字,以保证翻译质量的可靠性和准确性。

每一份译文都是经过著文翻译专家精心打造的杰作,是对其专业技能和责任心的双重考验。译文中蕴含着译者的智慧思考和创造性灵感,不是机械式的语言转换可比。

作为知识产品的提供者,我们深知客户的保密需求。保护客户资料和智慧产权是我们职业操守的重要组成部分。因此,我们建立了健全的保密管理体系,以确保客户的信息安全。

我们所有的专职和兼职译者都有各自的专攻领域,在这些领域拥有丰富的经验和卓越的见识。我们的译作都能经得起专业人士的审视。

虽然技术不能完全代替翻译人员的人类思考,但是合理、充分的技术运用对于著文的翻译品质起到了很大的贡献:优化了翻译流程,保持了术语的一致性,提高了翻译效率。

著文始终秉持着客户至上的原则,致力于为客户提供最优质的翻译服务。我们会根据译文的用途和受众推荐最适合的翻译级别,并且每一次翻译合作都被视为发展著文品牌并与客户共同成长的机会。

涉外案件鉴定
翻译支持

部分使领馆语言
合作伙伴

行业标准翻译
参与单位

翻译协会会员
单位

出入境材料
翻译支持

部分头部企业
语言服务商

北京第二使馆区
实体公司

大众点评网
五星商家

主要客户

需要了解更多?

您可以在我们的引导系统中提交需求或者获取人工支持